Somos tu agencia de traducción profesional con certificación en ISO/UNE.
No te la juegues con la traducción de tus contenidos.
¿Necesitas una traducción profesional para llegar a una audiencia masiva a un coste muy competitivo? Somos expertos en subtitulado, doblaje, traducción de SEO/SEM/marketing y localización de páginas web, aplicaciones y videojuegos.
Tratamos cualquier información proporcionada por el cliente con la máxima rigurosidad y garantías, mediante acuerdos de confidencialidad y cumplimiento del Reglamento General de Protección de Datos.
Calidad
Nuestra implantación de las normas ISO/UNE añade valor y profesionalidad a nuestros trabajos de traducción y es garantía de aseguramiento de la calidad para nuestros clientes. Consulta nuestra Política de calidad.
Control
Minimizamos los costes de traducción y localización, elaboramos un presupuesto personalizado de cada proyecto, nos adaptamos a los plazos del cliente y mantenemos una comunicación con el cliente inmediata y fluida.
Cumplimiento
Ofrecemos agilidad, flexibilidad, control de la calidad y nivel de servicio. Nuestros gestores de proyecto y traductores acreditados ofrecen un resultado profesional adaptado a cada cliente y su presupuesto.
Traducción, Revisión y Edición
Los tres pilares de la traducción profesional
TEP es el acrónimo en inglés de Translation, Edition y Proofreading, los tres factores clave recogidos en la norma ISO/UNE 17100:2015 para ofrecer una traducción profesional, natural y con garantías. En Intrawords llevamos esta máxima a la práctica diaria para que una traducción, subtitulado, doblaje o localización suene natural, orientada a cada audiencia, absolutamente normativa y no parezca, precisamente, una traducción.
Traducción
Traducciones únicas, adaptadas a las guías de estilo y terminología de cada campo y cliente para llegar a audiencias y públicos objetivos.
Revisión
Nuestro proceso de revisión aumenta el nivel de calidad final y garantiza la consistencia y coherencia contextual, terminológica y lingüística.
Edición
Gracias a una cuidada edición final de metadatos, formatos y ortotipografía el cliente recibe una traducción final lista para su publicación inmediata.
Soluciones de traducción
La traducción al servicio de la comercialización global
Ofrecemos soluciones de traducción para que la comercialización de productos y servicios a nivel global sea realmente eficaz, ayudando a que la comunicación empresarial transmita todos los valores, intereses y objetivos de cada compañía en otras regiones del mundo. Somos expertos en traducción audiovisual, traducción para fines específicos y localización.
Soluciones de localización
La adaptación lingüística, técnica y cultural como objetivo comercial
La traducción de páginas web, interfaces de usuario, mensajes de sistemas, textos en pantalla, audio, subtítulos, documentación… todo forma parte del proceso de localización de productos y servicios para su correcta adaptación a una región o mercado concretos.
En Intrawords trabajamos para que tus productos y servicios superen las barreras culturales, lingüísticas y comerciales en el idioma al que se traducen.
Marcamos la diferencia
Agilidad, personalización y excelencia
Agilidad y adaptación
Atendemos pedidos de traducción con entregas en el mismo día y nos adaptamos a los tiempos de cada cliente. Nuestro compromiso con las entregas de los clientes y el nivel de adaptación a cada proyecto nos preceden.
Profesionales cualificados
En Intrawords garantizamos que los profesionales que atienden cada proyecto dominan el campo de su especialidad, ofrecen un trabajo final acorde a los estándares de calidad más exigentes y se sienten motivados e inspirados por su trabajo.
Descubre nuestra Política de Calidad.
Presupuesto a medida
Cotización personalizada y cerrada para controlar el presupuesto desde el primer momento.
Solicita tu presupuesto